Les Croates parlent principalement le croate, qui est la langue officielle du pays et celle utilisée par 95% de la population. Cette langue slave méridionale se distingue par l’utilisation de l’alphabet latin et possède une riche diversité dialectale selon les régions. Mais la Croatie ne se limite pas au croate : l’anglais, l’allemand et l’italien sont largement répandus, tandis que des minorités linguistiques comme le serbe ou le hongrois enrichissent encore ce paysage linguistique complexe, héritage d’une histoire mouvementée au carrefour de l’Europe.
Langue principale des Croates et spécificités régionales

Le croate constitue le socle linguistique de la nation croate, mais ses variations régionales révèlent la richesse culturelle du pays. Comprendre ces nuances permet de mieux appréhender les échanges avec les habitants selon les zones visitées.
Quelle est la langue officielle que l’on doit utiliser en Croatie ?
Le croate s’impose comme l’unique langue officielle de la République de Croatie depuis l’indépendance de 1991. Cette langue slave méridionale utilise exclusivement l’alphabet latin, contrairement au serbe qui peut s’écrire en cyrillique. Dans toutes les administrations, écoles, tribunaux et médias nationaux, le croate est obligatoire.
Près de 4,2 millions de Croates maîtrisent parfaitement leur langue nationale, soit environ 95% de la population totale. Les documents officiels, la signalétique publique et les services gouvernementaux ne proposent leurs contenus qu’en croate, rendant sa connaissance indispensable pour toute démarche administrative.
Existe-t-il des dialectes ou variantes du croate selon les régions ?
Trois grands groupes dialectaux structurent le croate moderne, chacun ayant ses particularités de prononciation et de vocabulaire :
| Dialecte | Région principale | Caractéristique |
|---|---|---|
| Štokavien | Est et Sud (Slavonie, Dalmatie) | Base du croate standard |
| Kajkavien | Nord (Zagreb, Zagorje) | Influences germaniques |
| Chakavien | Côte et îles (Istrie, îles dalmates) | Formes archaïques préservées |
Ces variations restent mutuellement compréhensibles, mais un habitant de Dubrovnik peut remarquer des différences notables avec un locuteur de Zagreb. Le dialecte štokavien sert de référence pour l’enseignement et les médias nationaux.
Langues étrangères et influences en Croatie

L’ouverture de la Croatie vers l’international et son développement touristique ont favorisé l’apprentissage de plusieurs langues étrangères, devenues courantes dans certains secteurs d’activité.
Comment l’anglais et l’allemand se sont-ils imposés dans le quotidien croate ?
L’anglais domine largement l’enseignement des langues étrangères depuis les années 2000. Plus de 60% des jeunes Croates de moins de 30 ans le parlent couramment, particulièrement dans les métropoles comme Zagreb, Split et Rijeka. Cette maîtrise s’explique par l’influence des médias anglo-saxons et l’essor du secteur technologique.
L’allemand conserve une position forte, surtout dans le tourisme et l’industrie. Environ 25% de la population active le comprend, héritage des liens économiques étroits avec l’Autriche et l’Allemagne. Les régions touristiques de Dalmatie emploient massivement des saisonniers germanophones pour accueillir les vacanciers allemands et autrichiens.
La communauté italienne et la visibilité de l’italien sur la côte adriatique
L’italien bénéficie d’un statut particulier en Istrie, où il est co-officiel dans plusieurs communes. Cette péninsule compte environ 25 000 italophones, descendants des populations vénitiennes historiques. Les villes de Pula, Rovinj et Umag affichent une signalétique bilingue croate-italien.
Sur la côte adriatique, de nombreux Croates parlent italien par tradition familiale ou pour des raisons professionnelles. Les échanges commerciaux intenses avec l’Italie voisine maintiennent cette langue vivante, notamment dans la restauration et l’hôtellerie de luxe.
Minorités linguistiques et héritage historique des langues en Croatie
L’histoire complexe de la Croatie a créé un mosaïque linguistique où plusieurs minorités conservent leurs langues ancestrales, protégées par la législation européenne.
Est-il fréquent d’entendre le serbe, le hongrois ou le tchèque dans certaines régions ?
Le serbe reste présent dans l’est de la Slavonie, notamment autour de Vukovar et Osijek, où vivent environ 186 000 Serbes de Croatie. Ces communautés disposent d’écoles primaires en serbe et de médias locaux dans leur langue.
Le hongrois se concentre principalement en Baranja, région frontalière avec la Hongrie. Environ 14 000 Croates d’origine hongroise y maintiennent leur langue, avec un enseignement bilingue dans plusieurs établissements scolaires.
D’autres minorités plus restreintes parlent le tchèque (en Slavonie occidentale), le slovaque ou l’ukrainien, témoins des migrations historiques vers ces terres fertiles de la plaine pannonienne.
Croatie : quel rôle joue l’histoire dans la diversité linguistique actuelle ?
La position géographique de la Croatie, à la croisée des mondes latin, germanique, ottoman et slave, explique cette richesse linguistique. L’Empire austro-hongrois (1867-1918) a introduit l’allemand et le hongrois dans l’administration, tandis que la domination vénitienne sur la côte a ancré l’italien.
L’époque yougoslave (1945-1991) a favorisé les échanges avec les langues slaves voisines, créant une intercompréhension durable entre le croate, le serbe, le bosniaque et le monténégrin. Cette proximité linguistique facilite encore aujourd’hui les relations économiques et culturelles dans les Balkans occidentaux.
Aujourd’hui, cette diversité constitue un atout pour la Croatie moderne, membre de l’Union européenne depuis 2013. Elle facilite les échanges internationaux et enrichit l’identité culturelle croate, faisant du pays un véritable carrefour linguistique au cœur de l’Europe.
- Quelle langue parle la population croate aujourd’hui ? - 20 novembre 2025
- Split Dubrovnik en voiture : guide complet pour réussir votre road trip - 19 novembre 2025
- Que visiter à Split : les incontournables à découvrir en Croatie - 18 novembre 2025







